Verwendung von Cookies

Zu Zwecken individueller Nutzeranpassung, statistischen Auswertungen und Angebotsoptimierung verwenden wir externe Dienste und Technologien (z. B. Cookies). Dabei werden personenbezogene Daten wie IP-Adressen und Browserinformationen erfasst. Wenn Sie diesen Service nutzen möchten, klicken Sie auf "Allen Cookies akzeptieren". Wenn Sie den Dienst deaktivieren, kann dies zu Einschränkungen der Funktionalität der Webseite führen. Hier können Sie auch individuelle Einstellungen vornehmen.

Transparente Informationen zum Umgang mit Cookies, finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.


Verwendung von Cookies

Zu Zwecken individueller Nutzeranpassung, statistischen Auswertungen und Angebotsoptimierung verwenden wir externe Dienste und Technologien (z. B. Cookies). Dabei werden personenbezogene Daten wie IP-Adressen und Browserinformationen erfasst. Wenn Sie diesen Service nutzen möchten, klicken Sie auf "Alle Cookies akzeptieren". Wenn Sie den Dienst deaktivieren, kann dies zu Einschränkungen der Funktionalität der Webseite führen. Hier können Sie auch individuelle Einstellungen vornehmen.

Transparente Informationen zum Umgang mit Cookies, finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.


ALLE FILTER

Übersetzer / Dolmetscher (Deutsch/ Russisch/ Englisch)

Profil-ID 52512770

zurück zu den Ergebnissen

Minsk

-

-

Freiberuflich

Berufs-/Projekterfahrung

08/1992 - 11/2012

Dauer 244 Monate

Rolle

Übersetzer / Dolmetscher (Deutsch / Englisch)

Branche

Automobilindustrie

Einsatzort

Minsk

Aufgaben

Firma Jahre Themen (Übersetzen, Dolmetschen) Handelsfirma «Ganna» 1992-1994 Tapeten- und Chemieindustrie (Deutsch) Goethe-Institut bei der Botschaft der BRD in Minsk 1994-1997 Schöngeistige Literatur, Protokoll (Deutsch) Vertretung der Österreichischen Firma «Johann Laska und Söhne GmbH» 1998 Anlagen für Fleischverarbeitungsindustrie, technische Dokumentation (Deutsch) Produktions- und Handelsfirma «SEIDA» 1998 Projektierung einer Glashütte, technische Dokumentation (Englisch) Unitarunternehmen «DORORS» Belarussische Eisenbahn 1999-2000 Außenwirtschaftdokumentation (Deutsch, Englisch) Ministerium für Landwirtschaft und Ernährung der Republik Belarus 2000-2002 Protokoll, Arbeit mit internationalen landwirtschaftlichen Organisationen (Deutsch, Englisch) Auslandsunternehnem «Minavto» GmbH, (Deutsche Produktionsvertretung in Belarus) 2002-2007 Verhandlungen, technische Dokumentation (Metallbearbeitungsmaschinen, Spritzgießmaschinen, ISO 2000 für Automobilindustrie) (Deutsch) Freischaffender Dolmetscher 2007-2009 Inbetriebnahme von einigen Käsereien in Belarus («Bertsch Group, Österreich») (Deutsch) Auslandsunternehmen «REG-Vostok» (Schweiz-Deutschland-Belarus) 2009-2010 Getriebe, Metallbearbeitungsmaschinen, Spritzgießmaschinen (Deutsch) Freischaffender Übersetzer / Dolmetscher 2011- 2012 Verschiedene Übersetzungen für Elektrotechnik, Bauindustrie, Wirtschaft, Finanzen, Standardisierung usw. (Deutsch), Briefe (Englisch) Privatunternehmer KIREICHUK Nikolai Vassilievich 2012-bis dato Staatsregistrierung am 05.10.2012 (privater Dolmetscher / Übersetzer für Deutsch und Englisch) (notarieller Übersetzer / Dolmetscher für Deutsch und Englisch)

Verwendete Technologie

Skills

Adobe Acrobat

Dolmetschen

Elektronik

Elektrotechnik

Excel

Funktechnik

HP

Medizin

PowerPoint

Rechtswissenschaft

Sprache (allg.)

Technische Dokumentation

Übersetzung

Windows

Sprachen

Sprache

Deutsch

Einstufung

Verhandlungssicher

Sprache

Englisch

Einstufung

Verhandlungssicher

Sprache

Russisch

Einstufung

Muttersprache

Ausbildung

Abschlussjahr

1992

Ausbildung zum/zur

Dolmetscher / Übersetzer (Deutsch/ Englisch)

Ort

Minsk

ANFRAGE SENDEN

Gerne stehen wir Ihnen auch bei allgemeinen Fragen oder Informationen zur Verfügung!

    +49 (0) 69 / 47 89 18 90 -0

    anfrage@somi.de

Wir besetzen Fach- und Führungspositionen im IT-Bereich

Die SOMI ist seit über 15 Jahren als spezialisierter Personaldienstleister für Fach- und Führungskräfte im Bereich der Informationstechnologie tätig. Wir vertreten hierbei unsere Kunden branchenübergreifend und agieren in der kompletten DACH-Region.