|
München |
- |
- |
Freiberuflich |
|
02/2011 - 07/2011 Dauer 6 Monate |
Rolle Translation Intern |
||
|
Branche |
Einsatzort München |
||
|
Aufgaben - Anfertigung von Übersetzungen mithilfe diverser CAT-Tools, wie z. B. SDLX, Trados Studio 2009 und Idiom Workbench (Fachgebiete: IT und Marketing) - Post Editing (von maschinell erstellten Übersetzungen) - Software- und Website-Testing im Rahmen von Software- und Websitelokalisierung - Überprüfung von Layout und Sprache - Projektmanagement |
|||
|
Verwendete Technologie |
|||
Sprache (allg.)
Übersetzung
|
Sprache Englisch |
Einstufung Verhandlungssicher |
|
Sprache Deutsch |
Einstufung Muttersprache |
|
Abschlussjahr 2010 |
Studiengang Übersetzen |
Ort Johannes Guten... |
Studienabschluss Diplom-Übersetzerin für Englisch (und Französisch) |
|
Zertifikat/Weiterbildung Advanced Certificate in English Studies |
Ausstellungsdatum August 2005 |